แฟ้มประวัติ婷婷的共享空间รูปถ่ายบล็อกรายการเพิ่มเติม เครื่องมือ วิธีใช้

บล็อก


22 สิงหาคม

第一次烤鸭

我们形容宴会丰盛总喜欢说鸡鸭鱼肉样样都有。鸡和猪肉牛肉在德国很容易卖,鲜鱼不多,冷冻的总也不少。鸭我在德国吃过,整鸭自己还从来没做过,每次回国都要吃回烤鸭解馋。小时候妈妈开过烤鸭店,粤式的。九十年代初在天津开粤式烤鸭店的确实不多,一般天津人都喜欢北京烤鸭。粤式烤鸭不像北京烤鸭吃的时候还需要蘸面酱,春饼里还要夹葱。粤式的烤的时候就好多料,吃的时候什么都不用,就像八珍烤鸡一样,味道都已经在鸭子里了。现在回想起来,不管哪种味道都不错。
 
从来没自己烤过鸭子,主要是怕麻烦。看到网上那么多方子,最简单的也要搞一天。今天突发奇想,做回烤鸭吧。由于没有那么多料,粤式的肯定不能做,就来次山寨简易版北京烤鸭吧,嘿嘿。经过一系列麻烦的工作--腌盐,烫鸭皮,刷蜜汁,风干,再刷蜜汁,180度烤1个半小时,切片--终于弄好了。总结一句--轻易不会再在家烤了。厨房弄完完全是Katastrophe!-_-!!!
 
 
近景
 

ข้อคิดเห็น (5)

โปรดรอสักครู่...
ขออภัย ข้อคิดเห็นที่คุณป้อนยาวเกินไป โปรดย่อให้สั้นลง
คุณไม่ได้ป้อนข้อมูลใดๆ โปรดลองอีกครั้ง
ขออภัย เราไม่สามารถเพิ่มข้อคิดเห็นของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง
ในการเพิ่มข้อคิดเห็น คุณต้องได้รับการอนุญาตจากผู้ปกครองของคุณ ร้องขอการอนุญาต
ผู้ปกครองของคุณได้ปิดการแสดงข้อคิดเห็น
ขออภัย เราไม่สามารถลบข้อคิดเห็นของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง
คุณแสดงข้อคิดเห็นเกินขีดจำกัดสูงสุดที่สามารถทำได้ในหนึ่งวันแล้ว โปรดลองอีกครั้งในอีก 24 ชั่วโมง
บัญชีของคุณถูกปิดใช้งานการแสดงข้อคิดเห็น เนื่องจากระบบของเราพบว่าคุณอาจกำลังสแปมผู้ใช้รายอื่น หากคุณมั่นใจว่าบัญชีของคุณถูกปิดใช้งานอย่างไม่ถูกต้อง โปรดติดต่อ ฝ่ายสนับสนุน Windows Live
ดำเนินการตรวจสอบความปลอดภัยทางด้านล่างเพื่อให้การแสดงข้อคิดเห็นของคุณเสร็จสมบูรณ์
อักขระที่คุณป้อนในการตรวจสอบความปลอดภัยต้องตรงกับอักขระในรูปภาพหรือเสียง

ในการเพิ่มข้อคิดเห็น ให้ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Windows Live ID ของคุณ (หากคุณใช้ Hotmail, Messenger หรือ Xbox LIVE คุณมี Windows Live ID อยู่แล้ว) ลงชื่อเข้าใช้


หากยังไม่มี Windows Live ID ลงทะเบียน

yueting wuเขียน:
谢谢Nina夸奖^_^我爸说这鸭子没脑袋有点像恐怖片,哈哈
24 ส.ค.
Nina Ninaเขียน:
这么有技术含量的事!赞阿
24 ส.ค.
yueting wuเขียน:
行,到你家烤哈:)
23 ส.ค.
Qin Wangเขียน:
什么时候烤一个给我们尝尝阿?
23 ส.ค.
Jun YUANเขียน:
沙发
22 ส.ค.

การติดตามข้อมูล

URL การติดตามข้อมูลสำหรับข้อมูลนี้คือ:
http://tracywyt.spaces.live.com/blog/cns!3CF91D65442B0AB1!483.trak
เว็บล็อกที่อ้างอิงข้อมูลนี้
  • ไม่มี